第170章 威胁
“我明白。”赫斯塔轻声道。
她又一次望向会议室的方向,此刻维克多利娅仍在那儿和司雷争执着什么。
回想起昨晚与维克多利娅的对话,赫斯塔再次感到警觉,尽管她对维克多利娅的了解并不深,一时间也难以解析这些变化究竟意味着什么,但某种狩猎的直觉忽然浮现,提醒她注意留心。
……
次日下午,在别墅西侧的小花园里,一个临时的礼拜堂搭建起来。
绿色的藤萝绕满钢筋支架,将这个半露天的临时建筑装点得像荒野里久无人至的神庙。项目的供应商是维尔福的老朋友,在了解事情原委之后,立刻投以最大的精力帮助昔日旧友达成心愿。
第一批吊唁请帖在晨间送出,下午就有人到访。人们穿着黑色的西装或长裙,每一个人在见到维尔福以后都流下了眼泪,有些人指天痛骂刺杀者,情到激动处甚至当场昏厥,不得不搬去通风处抢救。
赫斯塔一直在不远处看着——毕竟她从维克多利娅那边令到的新命令仍是做一个闲人。在冬日略显荒芜的秃草地上,她就那么漫无目的地围着礼拜堂散步,她看着这些人来了又走,看着他们面对维尔福时悲痛欲绝的脸和背身离去时迅速恢复的冷漠表情,强烈的厌恶和快感同时从她心底浮升。
按照日程安排,头六天,维尔福将在唐格拉尔的庄园举行他的私人葬礼,之后他会回到自己的私邸,真正进入水银针们密不透风的保护圈。
到那时……
“优莱卡,”一个声音从赫斯塔身侧传来,“我知道我现在可能不该来找你……”
赫斯塔回头,见唐格拉尔神情萎靡地站在离自己几步远的地方。
“怎么了?”赫斯塔问。
“你到底……到底打算什么时候带我走?”唐格拉尔控制着自己语气中的不忿,他努力压低着声音,说出口的话听起来如同猫狗的呜咽,“你前天晚上明明说今早就走——”
“我明白你的心急,”赫斯塔轻声道,“但计划有变,罗杰先生也是为了你的安全。”
“到底什么变了?”
“谁能想到公爵会突然办葬礼呢,”赫斯塔席地而坐,她一手撑着膝盖,抬头看着唐格拉尔,“现在庄园里随时可能出现新的来客,非常不适合行动。”
唐格拉尔的眉头几乎拧成了麻花,但还是沉默地点了点头,以示自己的理解。
“那,那我们到底什么时候——”
“子爵啊,”赫斯塔笑着打断了他,“把事情全权交给我,你服从就可以了。”
见此刻赫斯塔是微笑着的,看起来似乎心情很好,唐格拉尔再次坚定意志,“但是——”
“差不多可以了,”赫斯塔望向远处,“再讲下去我就烦了。”
唐格拉尔微微睁大了眼睛,尽管他预先准备了很多抗辩甚至是威胁,但是当他看见赫斯塔的那双眼睛忽然浮起的凶光,他觉得自己的喉咙似乎被一只无形的手扼住了。
“……好,好。那我……就等你们消息。”
唐格拉尔迈步朝维尔福的礼拜堂走去。
“子爵。”赫斯塔突然又喊住了他。
唐格拉尔应声回头。
“下次如果不是急事,不要再来找我。”赫斯塔的神情半是微笑,半是威胁,“你只要记住,保持现状,等我指令,明白吗?”
“明白,明白。”
唐格拉尔干笑了两声,立刻快步往维尔福的方向走了,这一路他莫名感到后背发凉,仿佛优莱卡的目光就一直贴在背上,可他没有勇气回头确认她是不是盯着自己看。
这份惊悚之感直到踏入礼拜堂才得到缓解,唐格拉尔听见了近处的哭声,闻到了熟悉的香薰味道,四下的陈设与人群解除了他的惶恐,也使他终于敢于佯作不经意地回头。
优莱卡已经不在刚才的地方了。
他松了口气,一股被侮辱的恼火这时才后知后觉地冲上来。
优莱卡这个人,真的值得信任么……
她不会是挖了什么陷阱,就等着我往里跳吧?
这个想法突如其来地闯进了脑海,让唐格拉尔冷不防地打了个哆嗦。
但很快他就恢复了理智——优莱卡要真是有什么陷阱,怎么可能是这样一副目中无人的态度……她的傲慢恰恰说明她确实是在为罗杰办事,只不过这些水银针普遍没什么家教,所以行为上才恶劣了一些。
这么一转念,唐格拉尔忽然感到踏实了许多。
也是,何必自己吓自己,就踏实等着,要是最后优莱卡敢食言,他就把这些事情全都抖落给其他水银针,好叫她知道,他们是一条船上的人。
……
下午四点,庄园闭门谢客。维尔福和部分水银针回到别墅里,阿尔薇拉仍独自坐在礼拜堂,她遣散了所有仆从,一个人对着礼堂中央的十字架祷告。
“夫人,天快黑了,这里很冷,你不回去吗?”
阿尔薇拉侧目,迦尔文站在礼堂的入口。
“不必管我,你先回吧。”
“我从管家那儿要来了一张毯子。”迦尔文块步走到阿尔薇拉身旁,将一条旧绒毯挂在了木制长椅的椅背上,“如果你需要的话……”
“谢谢。”
“不客气,您不用担心,”迦尔文低声道,“在接下来的时间里,我会尽我一切努力保护公爵的安全,即便是付出这条性命也在所不惜……请相信我。”
这番莫名的剖白让阿尔薇拉再次睁开了眼睛,她有些意外地望向身后这个大个子,迦尔文也正望着她。
“你……”阿尔薇拉犹豫着开口,“为什么……”
“我从第一次见到您的时候,就感到您和我的妈妈很像。”迦尔文的声音很轻,“她也有这样金色的长发,可惜不管是我还是肖恩,都没能继承。”
阿尔薇拉点了点头,“你母亲现在也在宜居地吗?”
“她已经去世了,在赫克拉惨剧的时候。”
“……抱歉。”
“您不用抱歉啊,”迦尔文看着她,“那都是螯合病的缘故,并不是你造成的。”
70